Една од најубавите арии ,песната на Солвеиг , музика на Едвард Григ напишана за драмата во стих на Хенрик Ибзен -Пер Гинт.

Anna Netrebko, soprano
Prague Philharmonia
Emmanuel Villaume, Conductor

Kanskje vil der gå både Vinter og Vår,
og neste Sommer med, og det hele År,
men engang vil du komme, det ved jeg vist,
og jeg skal nok vente, for det lovte jeg sidst.

Gud styrke dig, hvor du i Verden går,
Gud glæde dig, hvis du for hans Fodskammel står.
Her skal jeg vente til du kommer igjen;
og venter du hist oppe, vi træffes der, min Ven!

*****

Perchance both winter and spring will pass,

and next summer, and the entire year: —

but at last you will come, that I know for sure;

and I’ll still be waiting, for I once promised I would.

God give you strength, wherever in the world you go!

God give you joy, when you stand before his judgement seat!

Here I’ll wait until you come again;

and if you are waiting up above, there we’ll meet, my love!

*****

Зимата и пролетта ќе минат,

И следното лето и цела година,

Но на крајот ќе дојдеш,со сигурност знам,

А јас сеуште ќе те чекам,како што ти ветив.

Бог нека ти даде сила,каде и да одиш по светот!

Бог нека ти даде радост,кога ќе стоиш пред неговиот суд!

Јас овде ќе те чекам додека се вратиш,

а ако ме чекаш таму горе,таму ќе се сретнеме,љубов моја !

(Edvard Grieg 1843-1907)